Some time ago, Ryan and I Netflixed the documentary The World According to Sesame Street. When I opened the red and white envelope and saw the title, I assumed that my (then) soon-to-be-husband, knowing my love of all things Muppets, picked out some impossibly cute children’s programming that would surely take my mind off of impending finals and wedding planning.
Instead, what he got was a documentary following how Sesame Street translates into different countries and continents.
Unlike much of American television, which is syndicated, dubbed, and shipped overseas, Sesame Street reflects the culture in which it’s broadcast. The “fundamentals” are the same-muppets and human beings cohabitate peacefully in a neighborhood, reading, spelling, and celebrating numbers while teaching and learning lessons of mutual respect and understanding. Sesame Street is no urban utopia, but does offer a model of what can truly occur when community is a truth recognized.
For example, in Mexico, Sesame Street is called “Plaza Sesamo.” Instead of our familiar Big Bird, the 6-foot high yellow bird, the resident avian is a quetzal-a colorful bird featured prominently in Aztec folklore. Some segments from the American Sesame Street are translated into Spanish, but generally, the show produces its own unique content.
In South Africa, where the AIDS crisis is the blight of a generation, the show features a muppet who is HIV-positive. Our own American context, so sanitized that even our pencils contain anti-microbial material, may find such a character appalling and indeed, when news broke of this unique puppet, many Christian conservatives objected loudly. However, in a country where most children have been directly affected by HIV/AIDS, it is appropriate to feature a muppet who represents a societal norm.
Examples of the contextualizations of Sesame Street could fill several blog posts. Sesame Street is seen in over 140 countries around the world, ranging from Indonesia to Russia to France and everywhere in between.
I wonder, then, in a world where the North American church struggles to be “relevant” in today’s society, what it would look like if we were to take a cue from Sesame Street and focus on the contextualization of our worshipping communities?
What would happen if local churches quit trying to be “something they’re not” and instead, embraced their unique ideological worldview?
Among the numerous lessons taught by Big Bird and Co., Sesame Street has shown that it is possible to stay true to a set-format while adapting that format to fit the needs of a specific context. Although, in the past I have critiqued the Emerging Church, contextualization seems to be one area in which the movement excels.
So how shall we model ourselves after Sesame Street?
- Make worship understandable and accessible in a way that makes sense to its community.
- …but that doesn’t mean “dumbing down”-Sesame Street continues to teach letters and numbers, knowing that education is achieved through repetition
- Structure a worshiping community that is responsive to the needs of its immediate context. In other words, if your neighbors are shoeless, don’t give them bananas. Take care of the pressing needs first; worries about bananas later.
- Use a language that is easily comprehended. Explain words and concepts foreign to the local vernacular. Translate as necessary.
- View tradition through the lens of the present. While the content of Sesame Street has changed, the tradition-the basic format-has not.
- Celebrate personal cultural identity while celebrating the cultural identity of others.
…and you thought all Sesame Street taught was letters and numbers!
Filed under: Uncategorized | Tagged: culture, muppets, worship | 2 Comments »


